1) phrase. v. ปล่อยออกไป ที่เกี่ยวข้อง: ให้ออกไป 2) phrase. v. ปล่อยเป็นอิสระ 3) phrase. v. ปล่อยออก (น้ำ, อากาศ) 4) phrase. v. เปล่งเสียงออกมา 5) phrase. v. เผยความลับอย่างไม่ตั้งใจ ชื่อพ้อง: be out, bring out, come out, filter out, get out, leak out 6) phrase. v. ดับไฟ ชื่อพ้อง: put out 7) phrase. v. ยกโทษ 8) phrase. v. ขยายให้กว้างขึ้น (เสื้อผ้า) ที่เกี่ยวข้อง: ทำให้กว้างขึ้น ชื่อพ้อง: take in 9) phrase. v. ให้เช่า ที่เกี่ยวข้อง: ยอมให้เช่า, อนุญาตให้เช่า ชื่อพ้อง: hire out, rent out 10) phrase. v. โจมตี (ด้วยคำพูดหรือกำลัง) ชื่อพ้อง: lay into 11) phrase. v. เลิก (ประชุม, การทำงาน, การแสดงฯลฯ) 12) phrase. v. ปล่อย ชื่อพ้อง: release 13) phrase. v. เปิดเผยความลับ ที่เกี่ยวข้อง: เปิดโปง ชื่อพ้อง: reveal
let 1) vt. ปล่อยให้ผ่านไป 2) vt. เป็นเหตุให้ ที่เกี่ยวข้อง: ทำให้
out 1) adj. ข้างนอก ที่เกี่ยวข้อง: ภายนอก 2) adv. ข้างนอก
let by 1) phrase. v. ปล่อยให้ผ่านไป ที่เกี่ยวข้อง: ขอทาง ชื่อพ้อง: let past 2) phrase. v. ไม่สังเกตุเห็น
let in 1) phrase. v. ปล่อยให้เข้าไป ที่เกี่ยวข้อง: ทำให้เข้าไปได้ 2) phrase. v. ปล่อยให้(น้ำ, อากาศ)เข้า 3) phrase. v. ยอมรับ 4) phrase. v. ใส่เข้าไป ที่เกี่ยวข้อง: เพิ่มเข้าไป
let in for phrase. v. ทำให้ยุ่งยาก ชื่อพ้อง: run in for
ประโยค
เธอเคยนึกถึงผลร้าย เมื่อปล่อยแมวออกจากระเป๋าไหม? Have you considered the fallout when the cat's let out of the bag?
ฉันต้องขึ้นไปข้างบน จะกะดูว่าจะไปโผล่ตรงไหนกันแน่ I got to get upstairs, estimate exactly where in no-man's land that tunnel's gonna let out.
เมื่อหมดฤดูกาลคลอดลูกแล้วสต๊าฟของเราก็โล่งใจค่ะ The staff let out a sigh of relief with the end of the birthing season.
แล้วมีแค่คนเดียวที่ออกไปได้ เธอจะบอกให้ใครออกไปก่อน Who will you let out first, me or you?
คุณพูดออกมาได้นะ อะไรก็ตามที่อยากจะบอกออกมา You certainly unplugged whatever you were looking to let out.
ตะโกนออกมาดังๆ และก็... ปลดปล่อยทุกอย่างทิ้งไป I'm saying you should let out a big shout and relieve all your stress.
คุณหมายถึงพวกปีศาจที่พวกเราปล่อยมันออกมา? You mean the demons we let out?
ทำไมถึงถอนหายใจต่อหน้าอาหารอย่างนั้นหล่ะ? Why let out a sigh in front of food?
มี 19 คนเข้ามาที่นี่ในยุค 80 ที่ถูกปล่อยตัวไปใน 5 ปีที่ผ่านมา Listen, 19 people entered this house in the eighties who were let out in the last 5 years.
ปล่อยสายใน เพิ่มระดับความสูง แล้วฉันจะอ้อมไปตัดสายของเขา Let out some string, add altitude, I'll go under and cut his line.
make (clothes) larger; "Let out that dress--I gained a lot of weight" ชื่อพ้อง: widen,
make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret; "The auction house would not disclose the price at which the van Gogh had sold"; "The actress won''t reveal how old she is"; "bring out the truth"; "he broke the news to her"; "unwrap the evidence in the murder case" ชื่อพ้อง: unwrap, disclose, let on, bring out, reveal, discover, expose, divulge, break, give away,
express audibly; utter sounds (not necessarily words); "She let out a big heavy sigh"; "He uttered strange sounds that nobody could understand" ชื่อพ้อง: utter, emit, let loose,
bring out of a specific state ชื่อพ้อง: bring out,